da46a6a9-34a2-45ba-8b5e-9436c6168b01.jpg

書名:天亮之前的戀愛--日治台灣小說風景
作者:賴香吟
出版社:印刻
ISBN:9789863872757
出版日:2019/02/27

過往我對於台灣日治時期的文學家就蠻有興趣的,畢竟那也是台灣歷史的一部分,文學又像是紀錄片一樣記錄著當時社會狀況,但我遇到一個問題是雖然我知道幾位當時的作家:賴和、龍瑛宗、呂赫若等人,但是對於他們的作品我卻沒什麼了解,一來是作品不好找,二來創作語言大部份是日文看不懂,就算是賴和用中文創作的,所用詞彙與現在也有些不同,讀起來會卡卡的,因此我對於這些作家還是不了解。這個缺憾這本書剛好可以替我彌補,不只是介紹了作家的生平,更重要的是簡單節錄翻譯了作家重要的作品,讓我知道了他們創作的內容是什麼,進一步知道他們要表達以及重視的是什麼。

 
雖然因為本書是集結作者在中時「三少四壯」專欄而成,部份內容像是呂赫若的<玉蘭花>就多次出現,不過多看幾次從不同角度切入也沒什麼不好,後記作者提到他考慮出版時想過:這些文字是為誰而寫?那我就是他所設定的目標族群。而提一下書名《天亮之前的戀愛》取自翁鬧小說〈夜明け前の恋物語〉,是對前輩翁鬧的致意,也是台灣現代小說在前輩們經過文體摸索與作品展演,也算熱烈愛過一場,不過一開始我還以為是以小說中的愛情作為切入主題,還以為日治時代台灣小說是那麼浪漫充滿愛情的嗎,另外提一下封面設計,雖然只是簡單的色塊與燙金,但整體質感還不錯頗典雅的。

arrow
arrow
    全站熱搜

    fosa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()